Esta sería la llamada publicada por Kim Kardashian que demuestra que Kanye West consultó a Taylor Swift el contenido de la polémica canción en la que la nombra.
Kanye West publicó el pasado abril Famous, una canción que contenía la siguiente frase: “Creo que Taylor y yo aún podríamos acostarnos, yo hice famosa a esa zorra”.
Taylor lanzó un comunicado en el que comentaba que encuentra la letra misógina y que Kanye nunca la había consultado al respecto.
“Y LAS FLORES QUE ME ENVIASTE, ¡SUBÍ UNA FOTO A INSTAGRAM Y TUVO EL MAYOR NÚMERO DE LIKES QUE HE CONSEGUIDO NUNCA! ERAN COMO DOS MILLONES SETECIENTOS MIL” (TAYLOR SWIFT A KANYE WEST)
En una entrevista con la edición británica de GQ, Kim Kardashian, esposa de West, soltó la bomba: dijo que su marido sí había llamado a Swift para consultarle esta parte de la letra y que la cantante estaba mintiendo. Y el lunes, Kardashian subió a su cuenta de snapchat el vídeo que demuestra que esa llamada existía. Eso sí, un vídeo con muchos cortes y una calidad cuestionable.
La guerra entre Taylor, Kanye y Kim Kardashian, explicada para principiantes
Entrevista a Taylor Swift: “He confiado en ciertas personas y me he sentido traicionada”
Esta es la crónica de la conversación completa, transcrita y traducida, con sus cortes incluidos. Unos cortes que los West-Kardashian aún no han explicado y, dicho sea de paso, benefician a West. Ensalzan todos los halagos de la cantante al rapero (¿no hubo halagos en la otra dirección?) y, cuando West lee la letra de su canción a Swift para que la apruebe, deja claro que le informó de la parte que dice “Todavía siento que Taylor y yo podríamos acostarnos”, pero no podemos oír por ninguna parte si le leyó aquello de “Yo hice famosa a esa zorra” para que Taylor pudiese aprobarla.
Eso sí, al final de la conversación, en un giro de los hechos bastante extraño, Taylor parece admitir que sí, que ese episodio la hizo famosa a nivel mundial. Swift puede haber mentido respecto a la existencia de esta conversación, pero el hecho de que Kanye la grabase sin su conocimiento no hace que el rapero quede mejor en esta historia.
Esta es la conversación traducida. Juzgue usted.
Kanye West: ¿Aún tienes el número de teléfono de Nashville?
Taylor Swift: Aún tengo el prefijo de Nashville, pero tuve que cambiarlo…
(Corte)
Kanye West (le lee la letra de su canción): “Para todos los hermanos* que mejor me conocen: todavía siento que Taylor y yo podríamos acostarnos”
*niggas, el término original, no tiene una traducción al español demasiado clara y que no suene ofensiva fuera de su contexto.
(Corte)
Taylor Swift: Tengo la sensación de que estoy a un paso de exponerme demasiado.
Kanye West: Pero eso es algo bueno.
Taylor Swift: Lo sé, me lo tomo como un cumplido, o algo así.
(Corte)
Kanye West: A mí me importas como persona y como amiga.
Taylor Swift: Eso es muy dulce.
Kanye West: Quiero cosas que te hagan sentir bien. No quiero hacer un rap que haga que la gente se sienta mal.
(Corte)
Taylor Swift: Vale, yo estoy de acuerdo con lo que tú creas que es mejor. Obviamente es muy autoparódico.
(Corte)
Taylor Swift: Y valoro de verdad que me lo consultes, es muy bonito.
Kanye West: Tengo una responsabilidad contigo como amigo. Gracias por tomártelo tan bien.
Taylor Swift: Gracias, lo valoro de verdad. Ir de frente es agradable. Y preguntarme y consultar si me parece bien. Nunca esperaría que me consultases una frase de una de tus canciones.
Kanye West: Es bastante loco.
(Corte)
Taylor Swift: Y las flores que me enviaste, ¡subí una foto a Instagram y tuvo el mayor número de likes que he conseguido nunca! Eran como dos millones setecientos mil.
(Corte)
Kanye West: Las relaciones son más importantes que las frases graciosas, ¿sabes?
Taylor Swift: Sí. No creo que nadie vaya a escuchar esa frase y pensar que es un desprecio hacia mí y que voy a estar llorando. Tú solo tienes que contar la historia tal y como te ocurrió a ti y la experiencia que viviste. Honestamente, tú no sabías quien era yo antes de eso*.
*Swift está refiriéndose al celebérrimo momento en que Kanye interrumpe su discurso en los MTV Video Music Awards de 2009, en el que la cantante agradecía a la industria su premio al Mejor Vídeo del Año.
(Corte)
Taylor Swift: No importa que yo hubiese vendido siete millones de ese disco antes de que tú hicieses eso y es lo que ocurrió, tú no sabías quién era yo antes de eso. Y no pasa nada.
(Corte)
Taylor Swift: Puede que te deba algo, pero yo puedo hacer que esas cosas ocurran, y tengo las ideas para hacerlo y sé crear esos conceptos. Siempre voy a respetarte. Y me alegra que tu hayas mostrado respeto al llamarme y hablarme como un amigo sobre la canción.
(Corte)
Taylor Swift: Es una cosa muy guay y una muestra de amistad, así que gracias.
Kanye West: Gracias a ti.
Taylor Swift: ¿Y sabes? Si la gente me pregunta sobre ellos creo que estaría bien decir: ‘Mirad, me llamó y me consultó la letra antes de publicar la canción. Así que ahí os lo lleváis, amigos, nosotros estamos bien’.
(Corte)
Taylor Swift: Queréis llamar a esto una pelea, queréis llamar a esto un insulto pero, ¿sabes? Justo después de que salga la canción voy a estar en la alfombra roja de los Grammy y me lo preguntarán. Y voy a explicar que me llamaste. Es asombroso que seas tan claro con esto y digas: “Sí, la hizo famosa”. Es más provocativo decir: “Aún podemos acostarnos”.
(Corte)
Taylor Swift: No importa. No hay una frase que hiera mis sentimientos y otra que no lo haga.
¿Qué opinan ustedes de este nuevo drama que involucra a esta estrella pop?, Recordemos que hace poco su ex Calvin Harris también la criticó fuertemente.. Será que Tay no es tan buena persona como pensábamos y finalmente está mostrando su verdadera personalidad….
Con información de: Vanity Fair