Traducir puede ser un trabajo difícil, porque en ocasiones aunque crees que eres un experto en el idioma porque lo hablas y lo lees muy bien, existen palabras que desconoces y te ves forzado a buscarlas en un traductor. Esto se complica más si eres nativo de algún idioma asiático, pues además de que el lenguaje es diferente, también lo es el alfabeto y la gramática.
Por eso nuestros amigos de otros continentes a veces comenten errores en sus traducciones, y muchos de ellos son demasiado divertidos que merecen ser compartidos.
1. No lo pude encontrar en Google, pero es delicioso
2. No molestar, el pasto diminuto está soñando
3. Tú eres mi amor, mi ángulo, no me trates como una papa
4. Resbala y cae cuidadosamente
5. Lo que sea
6. Granada de mano
7. Todos los platillos contienen Wikipedia
8. Jugo de oreja de judío
9. DVD de religión libre
10. Esposo asado
11. Error del traductor
12. Perro explosivo
13. Cosa para masaje de baño
14. Pollo rudo e irrazonable
15. Varias y confundidas pizzas
16. Un choque eléctrico agradable
17. No hagas dieta… ¡Como digas!
18. Pollo privado
19. El germen salvaje odia la sopa
20. Este baño ha sido malo, ¡por favor para de usarlo!